آرامش شب

55097f9559083383e45911635c552374_L

آیه ۷۳ سوره مبارکه قصص

« وَمِن رَّحْمَتِهِ جَعَلَ لَکُمُ اللَّیْلَ وَالنَّهَارَ لِتَسْکُنُوا فِیهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ »

ترجمه: و از رحمتش برایتان شب و روز را قرار داد تا در این [یک] بیارامید و [در آن یک] از فزون‏بخشى او [روزى خود] بجویید باشد که سپاس بدارید

نکات آیه

منشأ خلقت و اعطاى نعمت، نیاز او، یا طلب ما نیست، بلکه بخشندگى و رحمانیّت اوست. «و من رحمته جعل»

آرامش شب، مقدّمه‏ى تلاش روز است. «لتسکنوا فیه و لتبتغوا»

خداوند، بخشنده است؛ ولى انسان باید تلاش کند. «من رحمته جعل… لتبتغوا»

شب براى آسایش وروز براى کار وفعالیّت است. «لتسکنوا فیه ولتبتغوامن‏فضله»

آنچه به دست آوریم از فضل اوست، به زرنگى خود ننازیم. «من فضله»

نعمت‏هاى مادّى باید مقدّمه‏ى شکر وکسب مراتب معنوى باشد. «لتسکنوا… لتبتغوا… لعلّکم تشکرون»

دنیا اگر وسیله‏ى رشد، قرب و شکر به درگاه الهى باشد، منفور و مذموم نیست. «لعلّکم تشکرون»